.
"¿No hay que cambiarlo el mundo? La virtud, pues, es peor que inútil: es también un vicio. Si se necesita ser particularmente bueno es que algo va francamente mal. Maldita la época -sí- que necesita héroes y santos. No se puede transformar el mundo con la varita de masturbar nuestras virtudes: hay que derribar la Bastilla."
Santiago Alba Rico.

.

21.9.10

mañana es hoy

6 comentarios:

Anónimo dijo...

no nenita no, a ver, mañana será mañana y hoy es sencillamente hoy.

"estoy demasiado cansada y no puedo pensarlo hoy, lo pensaré mañana, mañana será otro día"

por Scarlet Ohara en "gone whit the wind"

no te traduzco porque sé que dominas cuatro lenguas, que en realidad son tres porque la materna no cuenta a no ser que seas sordomuda y haberla aprendido sea todo un mérito... y si me apuras el italiano no es más que una versión cómica y degradaba del buen castellano, así que si es cierto que sabes inglés, entonces te quedarían reducidas a dos.

a p n e i c a dijo...

en primer lugar, a mi nadie me llama nenita. es un privilegio que hasta la fecha ningún ser humano se ha ganado y eso no va a cambiar ahora por alguien que firma anónimo.

en segundo lugar, deberías ser capaz de copiar una palabra de cuatro letras correctamente de un lugar a otro. se escribe "WITH the wind", es probable que tengas dislexia, haztelo mirar. el italiano es una lengua compleja, e se non ci pensi provaci te a imparare un po' e poi mi racconti come ti è andata. la lengua materna, por definición, se encuentra entre las capacidades reales del habla. sobre todo si algún día consigues hablarla y escribirla correctamente, incluyendo algo más allá del significado literal y plano de la frase. buena suerte.

en tercer lugar... me aburres. no te he pedido nada ni preguntado nada y eres menos inteligente y equilibrada de lo que parecías desde el principio. cuando quieras volver a por más, aquí se reparten gratis. tú misma.

pd: sigues pareciendo un chiste hecho a medida para mi.

Anónimo dijo...

sip, es cierto la lengua de saquespeare nunca me se dio na bien...

por que se escribe asín, que nop?

por cierto, mi nombre es antonio, pero si te agrada puedes llamarme antonia, no tengo prejuicios y menos con el transgénero.

Manolo Arana dijo...

"Y si llama él
di que Alfonsina está.
Porque esta noche
recuento y sé
cuánto y cuántos
me susurraron güisqui al aliento
tumbándome en un cásate conmigo
o amor mío, o piensa en tu futuro.
Que no. Que hoy no es hoy.

Que hoy es mañana. Y mañana es esto."

Carmen Camacho

(que te den, anónimo maleducado)

a p n e i c a dijo...

Manolo, tengo dos anónimos imbéciles, yo pensaba que era sólo uno, pero la naturaleza siempre nos sorprende...

Anónimo dijo...

pura demagogia barata de libro, asín tanvien me ago llo un block de esos de la blockosfera, manolín.

"¡Por un fusible y un rotor! Es una advertencia al lector: las cosas van mal, pero irán peor. Digan lo que digan, éstos gripan mejor que Reagan. La humanidad no para de avanzar: primero vino Felipe y ahora tenemos a Aznar. ¿Por qué no me dejan participar? ¡Por un cable y un pistón! ¡No acepto la jubilación! ¿Por qué no me dan un nombramiento? Volveré, lo garantizo, y globalizaré hasta el granizo. jajajajaja. ¡Qué mala, pero qué mala soy!

Prólogo de la Bruja Avería en El Libro de la Bola de Cristal,
por Santiago Alba Rico.